【港式西餐】香港的羅宋湯 是從何而來?
很久以前,紅菜頭加上少少雜菜,便是羅宋湯主要材料。不過一場革命,加幾場戰爭令它們離鄉別井,漂泊半生,走到世界另一個角落。
可能因為羅宋湯由俄羅斯經上海傳入香港,又或者只因「羅宋湯」有個「羅」字,所以大家都以為羅宋湯是源於俄羅斯。其實羅宋湯來自現時局勢不穩的烏克蘭。至於這碗常常出現在我們餐桌的紅湯,為甚麼會來到遙遠香港,便要由一場發生在俄國革命開始講起。
1917年11月,俄國布爾什維克黨在聖彼得堡發動了「十月革命」,擊退了俄國臨時政府,建立起蘇維埃政權。接著而來便是又稱「紅白大戰」的俄國內戰。介紹一下雙方選手先:紅方是共產黨紅軍;而白軍則是地主、貴族、自由主義份子等等反對共產主義人士所組成。另外,白軍還有英、法、美、日、捷克斯洛伐克甚至是中華民國等外國軍隊協助。儘管有外國協助,白軍還是戰敗了。他們開始四處逃走,有的逃到中俄邊境哈爾濱,有的則逃到當時國際大城市 — 上海,而「羅宋」亦是上海洋涇浜英語「Russian」的譯音。
在上海時,羅宋湯食譜被上海人有所改良,他們以娃娃菜代替紅菜頭,並且先把番茄醬加沙糖,所以沒有傳統羅宋湯的番茄酸味,反而是酸中帶甜。
這批落難到中國的白軍稱為「白俄」。不要以為他們有歐洲人的面孔便可以過著「住洋樓養番狗」生活。由於他們很遲才立足上海,地位遠遠比不上英、美、法國人,所以「白俄」多數十分貧困,有些更要成為妓女和行乞。後來,日本入侵中國東北和上海迫使他們再次逃難,有些「白俄」便來到香港。香港首位古物古蹟辦事處執行秘書白德醫生便是由西伯利亞到哈爾濱,再到上海,最後來到香港的俄人。這些俄國人把家鄉菜一同帶來,亦開了不少俄國餐廳,當然還把羅宋湯引入香港。
戰後來港的上海人也同樣把羅宋湯帶來,在香港有不少俄國餐廳是由上海人開,因此把上海版的羅宋湯帶來,五十年代俄國餐廳就集中在東區,例如營業至今的皇后餐廳原址便是在北角。
由於製作羅宋湯的材料便宜,加上麵包便可以成為一頓主餐,很受一般市民歡迎。香港西餐平民化過程中,羅宋湯便成為了港式西餐和茶餐廳中的紅湯。
在六十年代,不少報章家庭版都教授家庭主婦如何在家中煲羅宋湯,令平民也可藉便宜的羅宋湯補充營養,亦變成家家戶戶住家湯水。
延伸閱讀:將公仔麵引入香港的兩個人
_____________________________________
我哋新書《香港柒錄》已經喺各大連鎖書店上架喇!
想睇更多香港的故事? 歡迎同時緊貼追蹤我哋嘅
【Facebook – 刊登最新文章及城中熱話】
http://www.facebook.com/wetoasthk
【Website – 過去精選文章分類索覽】
www.wetoasthk.com
【IG – 互動IG Story多史旅行團】
Comments